Letër nga redaksia
top of page

Letër nga redaksia

Hermann Hesse

Në Shqip: Eda Zari



Shënim:

"Partner in crime" - paçka se në distancë!

Përmes poezive "Letër nga redaksia", - Hermann Hesse dhe "Redaktorëve të mij" ose " Fabrika e fjalëve"- Llazar Gusho, vë re se të dy autorët literarisht - përgjatë krijimtaris´ së tyre letrare kanë patur halle të përbashkëta...(mbetet për t´u vazhduar si temë më vete).

--------------------


"Për poezinë tuaj të ndjerë u falenderojm´shumë,

Veç mbresa të fella ne na joshnë,

Çiltazi, por keq na vjen, që nuk ish´sëfundmë

Dhe aqe përshtatshme për revistën tonë.”


Biçim redaksish ksisoj m´kanë shkruar.

Gati përditë. Gjethi pas gjethes po shtohet.

Er-e vjeshtës çatisi dhe djal´ i pashtruar

Sheh qartazi, as prag ka ku t´shtrohet.


Për vete shkruaj pa ndonjë qëllim,

Abazhurit mbi komodinë i leçis.

Mirëpo as llamba s´ma fal veshin t´ja bezdis.

Ajo jep dritë dhe hesht. Kaq m´ësht´shpërblim.

____________________________________


Brief von der Redaktion


"Wir danken sehr für Ihr ergreifendes Gedicht, Das uns so tiefen Eindruck hinterlassen hat, Und wie bedauern herzlich, daß es nicht So recht geeignet scheint für unser Blatt."


So schreibt mir irgendeine Redaktion Fast jeden Tag. Es drückt sich Blatt um Blatt. Es riecht nach Herbst, und der verlorne Sohn Sieht deutlich, daß er nirgends Heimat hat.


Für mich allein denn schreib ich ohne Ziel, Der Lampe auf dem Nachttisch les ich's vor. Vielleicht leiht auch die Lampe mir kein Ohr. Doch gibt sie hell, und schweigt. Das ist schon viel.


Hermann Hesse

______________________

Poeti zemrës

Lasgush Poradeci.










Redaktorëve të mij


Redaktorët tru-kokallë

Redaktojnë vjershëtorët,

Po më thoni cilët vallë

Redaktojnë Redaktorët?


Redaktorët zemër-pisë,

Fyenjës të poezisë.

Shpirt-katran që më qërtojnë,

Janë qen që s´më kafshojnë.


Poeti: Nga Vepra I


________________________


(c) 2020, Eda Zari. Të gjitha të drejtat të rezervuara.

Foto: Hermann Hesse nga Andy Warhol.

216 views
bottom of page